ул. Сухая 4, офис 21А г. Минск +375 17 375-08-88, +375 29 158-19-24, +375 29 858-19-24
При обращении в компанию, ссылайтесь, пожалуйста, на портал Otzyvy.by
Отзыв на "Студия Переводов" 28.09.2019 12:01
// Алексей [Гость]
К сожалению обратился в данную организацию в связи с необходимостью иметь нотариально заверенный перевод документа, удостоверяющего личность, выданного в иностранном государстве, поддавшись на отзывы и 5ти звездочный рейтинг. Перевод сделали очень бысро, только вместо того чтобы сделать копию документа, и подшить к ней перевод, они подшили перевод прямо на оригинал, чем испортили документ. При заказе перевода, никто ничего не рассказал, не обьяснил, что и как можно сделать, а при переписке мне просто грубо написали, что если мне не нужен перевод, то я его могу расшить и выбросить. Так что можно вот судить о коммуникации сотрудников данной организации с клиентом и клиентоориентированном подходе. На сайте организации только вот самые положительные отзывы и оценки, только вот простому клиенту оценить качество работы организации невозможно. Поэтому всем советую очень внимательно подумать, прежде чем связываться с данной организацией, когда есть большое количество других контор, где умеют общаться с клиентом, обьяснять возможные варианты и подходы а также решать проблемы.
А также в компании наверное не могут или не умеют прочитать 1й абзац пункта положения о нотариате, где написано про иностранных граждан, а не граждан Республики Беларусь. Где все написано чёрным по белому. Не знают, что есть иные документы, удостоверяющий личность, коим является свидетельство о рождении у детей до 16 лет. Хорошо, что не обратился в эту организацию для нотариально го перевода удостоверения офицера запаса, а то бы скорее всего они прямо к документу умудрились перевод подшит, так как он в этой организации, как оказалось, тоже не является документом, удостоверяющий личность.
К тому же ссылаются, не на свой промах в работе, а на то, что нотариус знает что делать и сделал все правильно. По факту, снимается копия документа, к ней подшивается перевод и нотариус заверяет подлинность подписи переводчика. Но гораздо вот проще, как оказалось, не спрашивая, как лучше будет для клиента, присобачить перевод прямо к оригиналу. Это все говорит о низком качестве коммуникации, бизнес процессов и отношения к клиенту в данной организации, а также о неумении решать нестандартные ситуации.
К тому же, прошу всех обратить внимание, что на сайте компании 60 отзывов, и все с 5 звездами 128512; и при этом отсутствует возможность простому клиенту оставить отзыв о качестве самому. То есть получается, что в компании всегда все делают правильно, и они никогда не ошибаются. Но, как говориться, только глупцы или мертцы не совершают ошибок.
Поэтому, с учётом вышесказанного, подумайте, а стоит ли обращаться за услугой в данную организацию, чтобы потом не жалеть и чтобы из тебя не пытались сделать censored.
Комментарии на Студия Переводов:
Комментарий на "Студия Переводов" 25.02.2020 12:05
//
Ответ компании
Алексей, спасибо что оставили отзыв, думаю всем нашим клиентам будет полезно ознакомится с информацией ниже.
Согласно УКАЗУ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ от 3 июня 2008 г. № 294 О документировании населения Республики Беларусь п.1.1.:
1.1. документами, удостоверяющими личность, являются:
- паспорт гражданина Республики Беларусь;
- вид на жительство в Республике Беларусь;
- удостоверение беженца.
Далее согласно ПОСТАНОВЛЕНИЮ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ от 23 октября 2006 г. № 63 Об утверждении Инструкции о порядке совершения нотариальных действий п. 175:
175. Текст перевода документа прикрепляется к документу.
При свидетельствовании подлинности подписи переводчика на переводе документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина или лица без гражданства, перевод прикрепляется к копии указанных документов, выполненной нотариусом при помощи копировальной техники либо, если такая копия представлена обратившимся лицом, сличенной им с подлинным документом.
При свидетельствовании подлинности подписи переводчика на переводе документов, изложенных на иностранном языке, в ламинированном покрытии, с твердой обложкой и т.п. перевод прикрепляется, как правило, к подлинному документу, а при невозможности скрепления с подлинником и по просьбе заинтересованного лица допускается скрепление перевода документа с его копией, выполненной нотариусом при помощи копировальной техники либо, если такая копия представлена обратившимся лицом, сличенной им с подлинным документом.
Исходя из вышеизложенного т.к. Ваш документ не является документом удостоверяющим личность, он не ламинирован и не в твёрдой обложке, что препятствовало бы его скреплению с оригиналом, нотариус обязан подшить перевод именно к Вашему оригиналу свидетельства.
К сожалению, не мы устанавливаем законы и не мы заверяем переводы, это прерогатива нотариусов и они обязаны делать всё согласно закону о нотариате.
белорусских компаний уже активно привлекают новых клиентов с портала Otzyvy.by. Присоединяйтесь и Вы!
средний рейтинг компаний ответов зарегистрированных компаний компаний, представленных на сайте зарегистрированных пользователей портала отзывов и комментариев
Сотрудники портала Otzyvy.by не пишут хвалебные, заказные отзывы в обмен на любые вознаграждения. Это позволяет сервису Otzyvy.by оставаться независимыми по отношению ко всем участникам портала Otzyvy.by.
Мы за объективность, корректность, аргументированность мнений и бережное отношение друг к другу.
При возникновении вопросов по отзывам, рекламациям (как правильно ответить, что делать с отзывом) пришлите, пожалуйста, запрос на zabota@otzyvy.by.
Бронирование услуг (маркетинговых, рекламных) reklama@otzyvy.by
Если Вы автор отзыва, и хотите свой отзыв удалить (компания оперативно исправила ситуацию, вместе разобрались, отзыв больше не актуален), пожалуйста, сообщите нам об этом (viber + 375 44 5 708 508).
Юридическая поддержка портала Otzyvy.by – Де Юре Консалт (г. Минск)
Рейтинг компании исчисляется средне арифметически из оценок, проставленных пользователями при написании отзыва/комментария.
Рекомендовать или не рекомендовать компанию может любой пользователь портала при написании отзыва/комментария.
Определить полезность могут только зарегистрированные участники.