ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения Контакты Карта сайта Добавить в избранное
Новости компаний















Сегодня обсуждают:

Отзыв на avangard-n.by, агентство Авангард Недвижимость:
26.11.2024 16:02 // Павел.

Огромная благодарность ребятам. За профессионализм, бережное отношение к моим пожеланиям. Все хотелки были учтены и квартира продалась в течении...

Комментариев: 1


Отзыв на Агентство недвижимости «ЭТАЖИ юнайтед»:
22.11.2024 09:22 // Анжелика

Выражаем огромную благодарность Ивановой Светлане в решении вопроса продажи квартиры. Ею проделана огромная работа по поиску клиента и проведении...

Комментариев: 1


Отзыв на avangard-n.by, агентство Авангард Недвижимость:
19.11.2024 21:33 // Александр [Гость]

Рекомендую агентство, пользовались их услугами второй раз. Наверное, лучшая характеристика, когда клиент возвращается)

Комментариев: 1




Отзыв на "Бюро переводов lan.by":

Бюро переводов lan.by
зарегистрированный участник портала
Рейтинг: 2.52 (оценок: 29) Рекомендации: 12 Прочитать отзывы: 37
узнать больше
смотреть фотогалерею
написать письмо компании
написать отзыв
Бюро переводов lan.by
пр-т Машерова 1-134 (метро "Пл. Победы")
г. Минск

702-11-11 (мтс, вел)
При обращении в компанию, ссылайтесь, пожалуйста, на портал Otzyvy.by

Отзыв на "Бюро переводов lan.by"
30.07.2014 17:00  // Марина [Гость] ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения

Делала в этом бюро перевод, легализацию и нотариальное заверение документов на словацкий, срок заказа отодвигали дважды, т.к. заболел переводчик. И в итоге эти документы не приняли в Словакии, т.к. у переводчик не является официальным переводчиком с подтверждённым правом перевода для государственных институтов. Потерянное время и деньги.


Комментарии на Бюро переводов lan.by:


Комментарий на "Бюро переводов lan.by"
30.07.2014 17:36  //  Кореванов Максим

Уважаемая Штанюк Марина Владимировна, мы белорусское бюро переводов которое работает на территории Беларуси и выполняет переводы в том виде в котором у нас их заказывают клиенты (Вы), с апостилем или без, с нотариальным заверением или с нашим. Я не буду писать сколько в мире есть стран в которые отправлялись наши документы (думаю нет таких стран куда мы не делали документы) и не буду писать сколько организаций в разных странах их приняли, так как сосчитать их точно просто невозможно, остановимся на том, что их просто несчетное количество.
Основной вопрос в том, что ЕДИНЫХ ПРАВИЛ для всех организаций во всех странах НЕТ. Возможно, какой-то орган или организация у Вас не приняла документы, но в то же время мы сделали более тысячи переводов на словацкий которые были приняты. Ваша претензия у нас первая и единственная.
Вы должны понимать, что мы просто физически не можем знать или контролировать требования различных организаций. По всему миру это миллионы организаций и миллионы поводов для предоставления документов. ПЕРЕД тем как заказывать переводы клиент САМОСТОЯТЕЛЬНО должен выяснить в органе куда потом он эти документы будет подавать, требования к представляемым документам.
Подведу итог, проставленный апостиль, перевод и нотариальное заверение (кстати, изначально мы всем клиентам советуем делать наше заверение на иностранном языке, нотариальное заверение на русском Вы выбрали сами) полностью легальны и выполнены в соответствии с Вашим заказом. Если ИНОСТРАННАЯ организация (конкретный орган) имеет некие специфические требования к предоставляемым документам, я уверен, что он обязан их Вам сообщить, а Вы как человек собирающийся подавать документы просто обязаны уточнить наличие требований к подаваемым документам.
Нам жаль, что Вы потратили время и деньги не получив нужного результата, но проблема только на Вашей стороне (естественно, зная мы что именно тот орган не принимает документы сделанные не одобренными им словацкими переводчиками, мы бы не брали Ваш заказ).
По поводу смещения сроков допускаю что так и было, к сожалению, люди действительно болеют, и к сожалению, не всех можно заменить. Удачи.


Выводить по: 20 | 30 | 50 | 100 | все
Показано: 1-1 из 1 | Страницы: [1]



Комментировать:


 Поля с отметкой * необходимо обязательно заполнить!
Дата: 28.11.2024
Ваше имя:
Контактные данные для связи
(телефон или email): **
Текст: *
Осталось символов из максимум 10000

Введите код на изображении справа: *
не вижу код!
 Нажмите, чтобы сменить картинку
** Чтобы проверить информацию, указанную в отзыве, просим указать свои достоверные данные (email или номер телефона).
Информация не публикуется в открытом доступе.
Если указанные данные окажутся недостоверными, администрация портала Otzyvy.by оставляет за собой право не публиковать отзыв.
Бюро переводов lan.by — Ваша оценка:
1 из 52 из 53 из 54 из 55 из 5
Бюро переводов lan.by — рекомендовать пользователям портала Otzyvy.by?  да  нет  воздержусь
Я ознакомлен(а) с правилами размещения информации на страницах портала Otzyvy.by:
Вернуться на главную:
  Опубликовать ОТЗЫВ

Фабрика рольштор и жалюзи «ФАСТОВЕЦ»

Изготовим и установим ЛЮБЫЕ РОЛЬШТОРЫ за 24 ЧАСА или заказ БЕСПЛАТНО!

Звоните:
+375 (29) 303 22 77
или



Сервисом Otzyvy.by уже успешно пользуются:
© 2007-2024 Otzyvy.by
Оказание услуг
ООО «Виват Медиа Групп»
ИП Коротько В.В.
Правила пользования сайтом


По вопросам размещения рекламы:
8 029 5-508-208 (МТС)
8 029 1-208-108 (Velcom)
отправить заявку

Разместить рекламу на сайте

Скачать специальное предложение с ценами, скидками, рекомендациями постоянных клиентов (PDF, 1.38 Mb)

Наша кнопка:
Нажмите чтобы увидеть код
[код кнопки]

 


Главная | О проекте | Регистрация | Наклейки | Реклама | Правила | Контакты | Карта сайта

  • 13 307

    4.13
    51 031
    30 254
    20 326
    361 209

  • белорусских компаний уже активно привлекают новых клиентов с портала Otzyvy.by. Присоединяйтесь и Вы!

    средний рейтинг компаний 
    ответов зарегистрированных компаний
    компаний, представленных на сайте
    зарегистрированных пользователей портала
    отзывов и комментариев

Сотрудники портала Otzyvy.by не пишут хвалебные, заказные отзывы в обмен на любые вознаграждения.
Это позволяет сервису Otzyvy.by оставаться независимыми по отношению ко всем участникам портала Otzyvy.by.

Мы за объективность, корректность, аргументированность мнений и бережное отношение друг к другу. При возникновении вопросов по отзывам, рекламациям (как правильно ответить, что делать с отзывом) пришлите, пожалуйста, запрос на zabota@otzyvy.by. Бронирование услуг (маркетинговых, рекламных) reklama@otzyvy.by

Если Вы автор отзыва, и хотите свой отзыв удалить (компания оперативно исправила ситуацию, вместе разобрались, отзыв больше не актуален), пожалуйста, сообщите нам об этом (viber + 375 44 5 708 508).

Юридическая поддержка портала Otzyvy.by – Юридическая поддержка - Де Юре Консалт Де Юре Консалт (г. Минск)


Яндекс.Метрика
написать отзыв
наверх
внимание!
ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения ОТЗЫВЫ.BY - отзывы, идеи, предложения
Рейтинг компании исчисляется средне арифметически из оценок, проставленных пользователями при написании отзыва/комментария. Рекомендовать или не рекомендовать компанию может любой пользователь портала при написании отзыва/комментария.
Определить полезность могут только зарегистрированные участники.
RATING ALL.BYКаталог сайтов по гостевому ByFly